Традиційно для першого весняного місяця українці та світова спільнота різноманітними культурно-освітніми заходами вшановують пам’ять Великого Кобзаря – Тараса Шевченка. Цього року в львівському гарнізоні вони пройшли під гаслом Ми чуємо тебе, Кобзарю, крізь століття… Як розповіла завідувач бібліотеки 58 Будинку офіцерів Віра Керечан поціновувачам невмирущого Тарасового слова було запропоновано низку пізнавальних та цікавих культурних подій.

We Hear You, Kobzar, Through Centuries…

It is a good tradition to honour the Great Kobzar’s, Taras Shevchenko memory during the first spring month. This year in Lviv garrison the celebrations took part under slogan “We hear you, Kobzar, through centuries…” As Officers’ Club library manager Vira Kerechan said the admirers of immortal Taras word were offered several cultural events.


Зокрема, для військовослужбовців гарнізону та наших читачів нами були організовані книжково-ілюстративні виставки «Т.Шевченко національна гордість українського народу», «Моє життя – путі-дороги», виставка однієї книги «Кобзар» – новий заповіт української нації», виставка-цитата «Моє святе, пророче слово». Чимало схвальних відгуків ми отримали з уст відвідувачів й книжкової виставки-вернісажу «І пензель мій сказав би більше», в основі якої була представлені роботи Шевченка художника.
За словами Віри Керечан впродовж березня у бібліотеці тривала мистецька акція «Читаємо Шевченка», в межах якої бібліотечні працівники пропонували кожному з читачів узяти одну з книжок Т.Шевченка або продекламувати на абонементі цитату чи вірш геніального поета.
Завершення Шевченківських днів у військовому культурному осередку гарнізону ознаменувалося великим літературно-мистецьким святом. В якому взяли участь Народний театр «Кулик» з смт Куликів (керівник Ірина Цюпка) та фольклорний вокальний ансамбль «Живоцвіт», що діє при Народному домі с.Гійче (керівник Галина Дорош).
Та не лише музичну автентику запропонували ведучі свята члени Української асоціації письменників Західного регіону Галина Фесок та Богдан Бовшик знайшлося місце й для усної поетичної творчості. Своїм досконалим мистецьким виконання шевченкових творів вразили аудиторію учениця Дублянської школи, переможець конкурсу «Іду до тебе я, Тарасе» Марта Петренко та керівник драматичного колективу Жовківського Народного дому Наталя Парамонова. Виконавиці збурили не одну хвилю гучних оплесків курсантів Академії Сухопутних військ імені гетьмана Петра Сагайдачного та вихованців військового ліцею імені Героїв Крут.
Завершилася віршовано-пісенна композиція зі сценічними прийомами спільним виконанням усіх присутніх нетлінним пісенним твором «Реве та стогне Дніпр широкий».

Віталій ІВАНОВ.

In particular, for the garrison military and other readers we organized book exhibitions ” Taras Shevchenko is national pride of Ukrainian people”, ” My way is my life”, ” Kobzar book is a new will of Ukranian nation”, quote-exhibition “My sacred, prophecy word”. We received many compliments from the visitors of another book exhibition “And my brush would say more” that represented Taras  Shevchenko art works.
According to Vira Kerechan art action “We read Shevchenko” took place in the library. During the action it was offered to readers to take one of Shevchenko books, to quote Shevchenko or to recite one of his poems.
The Shevchenko days in the garrison ended up in a big literary and art celebration. Folk theater “Kulik” from town Kulik (art director Irina Tsiupka) and folk vocal band “Zhyvotsvit” from Hiiche Public house (art director Halyna Dorosh) took part in the celebration.
But it was not only music that was proposed for the guests by Ukrainian writers association members Halyna Fesok and Bohdan Bovshyk. It was enough time for poetry as well.  Pupil from Dublian school Marta Petrenko, ” I come to you, Taras” competition winner, and  Zhovkivsk Public house art director Natalia Paramonova impressed the public with their perfect performance of Shevchenko poetry works. They got a lot of applauses from hetman Sahaidachny Academy cadets and military lycee cadets.
At the end all sang famous song  “Wide River Dnieper roars and moans”.

Залишити відповідь

Please log in using one of these methods to post your comment:

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out / Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out / Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out / Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out / Змінити )

З’єднання з %s